登录
注册
首页
根据本讲,"一带一路"的官方翻译为The Belt and Road Initiative。
(A)正确
(B)错误
参考答案
更多试题》》》
1
我国城镇化率超过80%。
2
积极稳妥发展车联网,创建国家级车联网先导区。
3
世界贸易组织总部设在瑞士日内瓦莱蒙湖畔。
4
党的十八届五中例会提出,要实现"十三五"时期发展目标,必须反发展基点放在( )。
5
实施乡村振兴战略,走城乡融合之路要求我们()。
6
我国数字经济发展的指导思想中,要以(数据)为关键要素。